Tribunais de teses (16)

  1. Presidenta do tribunal

    Transfert de la langue première comme stratégie dans l'apprentissage des expressions idiomatiques en FLE, le cas des apprenants chinois 2022

    Université de Lille

    Hu, Huiyun

  2. Secretaria do tribunal

    Belide, a terra e as gentes: Território, Património, Memória e Identidade 2022

    Universidade de Santiago de Compostela

    Mendes, Bruno José Ferreira

  3. Secretaria do tribunal

    El rastro de la identidad: la representación de las migraciones atlánticas por medio de la indexación semántica de corpus textuales en documentos de archivo (1776-1939) 2022

    Universidade de Santiago de Compostela

    CARREIRA LÓPEZ, M. Regina

  4. Vogal do tribunal

    Normativité, créativité et efficacité : exemple de la phraséoparémiologie dans La dynastie maudite, roman de Yamba Elie Ouedraogo 2022

    Université de Limoges

    Guibila, Salif

  5. Vogal do tribunal

    La alternancia modal en español en relación con el francés: aspectos teóricos y aplicados 2021

    Universidad de Granada

    Hognaglo, Koffi

  6. Vogal do tribunal

    Les expressions figées en didactique du français langue étrangère 2020

    Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris 3

    Albano, Mariangela

  7. Presidenta do tribunal

    Action & texte : éléments de pragmatique et de linguistique textuelle à l’usage d’apprenants chinois de français juridique 2019

    Université de Lorraine

    Xiang, Jing

  8. Presidenta do tribunal

    Enseñanza/aprendizaje de algunas construcciones basadas en los verbos soporte hacer, dar y tener en e/le - elaboración de material didáctico destinado a aprendices macedonios 2017

    Universitat Autònoma de Barcelona

    Mihajlovska, Katerina

  9. Vogal do tribunal

    Estudio contrastivo linguo-cultural del lenguaje figurado en español y en chino: Nombres y fraseologismos zoonímicos y fitonímicos 2017

    Universidad de Granada

    lei, chunyi

  10. Vogal do tribunal

    Valorisation des analogies lexicales entre l’anglais et les langues romanes: étude prospective pour un dispositif plurilingue d’apprentissage du FLE dans le domaine de la santé 2017

    Universidad de Grenoble

    Gilles, Fabrice

  11. Vogal do tribunal

    Traducción de las locuciones lexemáticas y las paremias en "les aventures de tintín" de Hergé: clasificación, equivalencia en español y particularidades de traducción de las unidades fraseológicas 2017

    Universidad Complutense de Madrid

    VIZCARRONDO SABATER, ANA MARÍA DE

  12. Secretaria do tribunal

    La fraseología del español: una propuesta de didactización para la clase de ele basada en los somatismos 2015

    Universidade de Santiago de Compostela

    Saracho Arnaiz, Marta

  13. Vogal do tribunal

    Nominalisations en Kisikóngó (H16): les substantifs prédicatifs et les verbes-supports vánga, sala, sá et tá (?faire) 2015

    Universitat Autònoma de Barcelona

    Luntadila Nlandu, INOCENTE

  14. Vogal do tribunal

    Análisis fraseológico de la obra de Georges Brassens 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    ROMO HERRERO, LIDIA

  15. Vogal do tribunal

    Estrategias memorísticas y aprendizaje de las expresiones idiomáticas en lengua extranjera: el papel cognitivo de la iconicidad fraseológica 2010

    Universitat de Girona

    Detry, Florence

  16. Vogal do tribunal

    Las metáforas en las locuciones verbales en malgache: Sus estructuras y sus equivalentes de traducción en francés y en español 2006

    Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante

    RAKOTONANAHARY TAHIRISOA, RAVAKINIAINA