Publications (38)

2022

  1. El incunable sevillano de las Coplas de Fernán Pérez de Guzmán (92PG)

    Magnificat: cultura i literatura medievals, Núm. 9, pp. 247-261

2020

  1. Materialidad y estructura de un temprano cancionero colectivo incunable (86*RL)

    Revista de Poética Medieval, Núm. 34, pp. 131-158

2019

  1. Los cancioneros impresos de Ausiàs March: variantes y filiación textual

    Pragmática y metodologías para el estudio de la poesía medieval (Servicio de Publicaciones), pp. 53-88

  2. La poesía de Fernán Pérez de Guzmán en el Cancionero General de 1511: selección y variaciones .

    Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico (Cilengua. Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española), pp. 1135-1152

  3. Propter magnare creatus : lengua, literatura y gastronomía entre Italia y la península Ibérica: actas del Congreso Internacional Santiago de Compostela, 21-23 de septiembre de 2016 lit. ed.

    Junta de Galicia = Xunta de Galicia

  4. Beleza ou barbarie transl.

    Asociación para a Dignificación das Vítimas do Fascismo

2017

  1. «Parellaes». Programa d'intercanvi lingüístic entre dues llengües minoritzades

    Actes del Dissetè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes: Universitat de València, 7-10 de juliol de 2015

  2. Un cancionero "extravagante" en la edición vallisoletana de las obras de Ausiàs March

    En Doiro antr'o Porto e Gaia. Estudos de Literatura Medieval Ibérica (estratégias criativas), pp. 633-645

  3. Lectores humanistas y doble versión: variantes impresas para el cancionero manuscrito "E" de Ausiàs March

    Variación y testimonio único: la reescritura de la poesía (Servicio de Publicaciones), pp. 181-195

2016

  1. La investidura caballeresca del rey Arturo y los viejos rituales de la caballería tardomedieval en el "Baladro del sabio Merlín"

    Cantares de amigos: estudos en homenaxe a Mercedes Brea (Santiago de Compostela : Universidade de Santiago de Compostela, Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, D.L. 2016), pp. 489-502

2015

  1. ¿Un testimonio perdido de la poesía de Ausiàs March?

    Estudios de literatura medieval en la Península Ibérica (Instituto de Historia del Libro y de la Lectura), pp. 835-846

2014

  1. Poesía culta y lírica tradicional: con glosa de María Mercè López Casas

    De poesía medieval: Con sus glosas agora nuevamente añadidas (Servicio de Publicaciones), pp. 251-272

  2. Las variantes de imprenta en la edición "d" de Ausiàs March (Valladolid 1555)

    La poesía en la imprenta antigua (Servicio de Publicaciones), pp. 79-94

  3. De la doble versión al poema fantasma: la creatividad de la imprenta

    Revista de Poética Medieval, Núm. 28, pp. 245-264

2012

  1. Los cantos de amor de Ausiàs March, traducidos por Jorge de Montemayor

    Estudios de literatura medieval: 25 años de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval : 25 años de la AHLM

  2. El cançoner valencià de Lluís Carrós de Vilaragut i l'edició de les obres d'Ausiàs March a Valladolid

    Estudios sobre el Cancionero General (Valencia, 1511): poesía, manuscrito e imprenta (Universidad de Valencia = Universitat de València), pp. 653-668

2011

  1. De los impresos al cancionero E de Ausiàs March

    Del impreso al manuscrito en los cancioneros (Centro de Estudios Cervantinos), pp. 171-186

2010

  1. ¿El cancionero D de Ausias March, un original de imprenta?

    Actas del XIII Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval: (Valladolid, 15-19 de de septiembre de 2009). In Memoriam Alan Deyermond

2009

  1. Ausiàs March traducido por Jorge de Montemayor: la edición valenciana de 1560

    Pola melhor dona de quantas fez nostro senhor: homenaxe á profesora Giulia Lanciani (Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades), pp. 291-311