MARIA MERCE
LOPEZ CASAS
Researcher in the period 1997-2022
Publications (35) MARIA MERCE LOPEZ CASAS publications
2022
-
El incunable sevillano de las Coplas de Fernán Pérez de Guzmán (92PG)
Magnificat: cultura i literatura medievals, Núm. 9, pp. 247-261
2021
-
Los poemas de 86*RL, criterios de selección y relación con otros incunables poéticos: variación y variantes
Criticón, Núm. 141, pp. 133-156
2020
-
Materialidad y estructura de un temprano cancionero colectivo incunable (86*RL)
Revista de Poética Medieval, Núm. 34, pp. 131-158
2019
-
Beleza ou barbarie
transl.
A tola soñando
-
La poesía de Fernán Pérez de Guzmán en el Cancionero General de 1511: selección y variaciones .
Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico (Cilengua. Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española), pp. 1135-1152
-
Los cancioneros impresos de Ausiàs March: variantes y filiación textual
Pragmática y metodologías para el estudio de la poesía medieval (Servicio de Publicaciones), pp. 53-88
-
Propter magnare creatus : lengua, literatura y gastronomía entre Italia y la península Ibérica: actas del Congreso Internacional Santiago de Compostela, 21-23 de septiembre de 2016
lit. ed.
Junta de Galicia = Xunta de Galicia
2018
-
Claudi Bornat, editor d’Ausiàs March? Estudi material d’un cançoner imprés
eHumanista: IVITRA, Núm. 13, pp. 472-488
2017
-
Congreso Internacional “«Propter magnare creatus»… Lengua, literatura y gastronomía entre Italia y la Península Ibérica”, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela, 21-23 de septiembre de 2016
Rivista Italiana di Studi Catalani, Núm. 7, pp. 162-167
-
Lectores humanistas y doble versión: variantes impresas para el cancionero manuscrito "E" de Ausiàs March
Variación y testimonio único: la reescritura de la poesía (Servicio de Publicaciones), pp. 181-195
-
Pai meu: (amén, camarada)
transl.
A tola soñando
-
Un cancionero "extravagante" en la edición vallisoletana de las obras de Ausiàs March
En Doiro antr'o Porto e Gaia. Estudos de Literatura Medieval Ibérica (estratégias criativas), pp. 633-645
-
«Parellaes». Programa d'intercanvi lingüístic entre dues llengües minoritzades
Actes del Dissetè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes: Universitat de València, 7-10 de juliol de 2015
2016
-
La investidura caballeresca del rey Arturo y los viejos rituales de la caballería tardomedieval en el "Baladro del sabio Merlín"
Cantares de amigos: estudos en homenaxe a Mercedes Brea (Santiago de Compostela : Universidade de Santiago de Compostela, Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, D.L. 2016), pp. 489-502
2015
-
¿Un testimonio perdido de la poesía de Ausiàs March?
Estudios de literatura medieval en la península Ibérica (Instituto de Historia del Libro y de la Lectura), pp. 835-846
2014
-
De la doble versión al poema fantasma: la creatividad de la imprenta
Revista de Poética Medieval, Núm. 28, pp. 245-264
-
Las variantes de imprenta en la edición "d" de Ausiàs March (Valladolid 1555)
La poesía en la imprenta antigua (Servicio de Publicaciones), pp. 79-94
-
Poesía culta y lírica tradicional: con glosa de María Mercè López Casas
De poesía medieval: Con sus glosas agora nuevamente añadidas (Servicio de Publicaciones), pp. 251-272
2012
-
El cançoner valencià de Lluís Carrós de Vilaragut i l'edició de les obres d'Ausiàs March a Valladolid
Estudios sobre el Cancionero General (Valencia, 1511): poesía, manuscrito e imprenta (Universidad de Valencia = Universitat de València), pp. 653-668
-
Los cantos de amor de Ausiàs March, traducidos por Jorge de Montemayor
Estudios de literatura medieval: 25 años de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval : 25 años de la AHLM