Del sexo y del géneroepistemología y política

  1. AGRA ROMERO, María Xosé 1
  1. 1 Universidade de Santiago de Compostela
    info

    Universidade de Santiago de Compostela

    Santiago de Compostela, España

    ROR https://ror.org/030eybx10

Revista:
1616: Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada

ISSN: 0210-7287

Año de publicación: 2017

Título del ejemplar: Comparando los intraducibles

Número: 7

Páginas: 87-106

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: 1616: Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada

Resumen

Sexo y género tienen historias conflictivas y diversas según los contextos en los que operan. Desde esta perspectiva, se abordan los equívocos, las vicisitudes y críticas a que da lugar la irrupción/invención de Gender, tras su entrada en el vocabulario y en la teoría feminista angloamericana desde los años setenta. Prestaremos atención tanto a su carácter de «intraducible» a muchas lenguas como a las cuestiones epistemológicas y políticas de fondo. En una segunda parte se presenta una aproximación al contexto español. Se concluye con la necesidad de mantener «sexo» y «género», junto con «diferencia sexual» y «diferencia de los sexos», y con la idea de que la irrupción/innovación de «género» en los campos de conocimiento va más allá de los problemas de lengua y traducción.

Referencias bibliográficas

  • Butler, Judith y Elizabeth, Weed (eds.). The Question of Gender. Joan W. Scott’s Critical Feminism. Blomington and Indianapolis: Indiana University Press, 2011.
  • Campillo, Neus. «Ontología y diferencia de los sexos». En Tubert, Silvia (ed.). Del sexo al género. Madrid: Feminismos, Cátedra, 2003, pp. 83-122.
  • Cassin, Barbara (ed.). Dictionary of Untranslatables. A Philosophical Lexicon. Trads. Emily Apter, Jacques Lezra, y Michael Syrotinski. Princeton/Oxford: Princenton University Press, 2014a.
  • Cassin, Barbara (ed.). Vocabulaire européen des philosophies: Dictionnaire des intraduisibles. París: Éditions de Seuil, 2004.
  • Cassin, Barbara. «Traduire les intraduisibles, un état des lieux». Cliniques méditerranéennes, 2014b, 90, pp. 25-34.
  • Cobo, Rosa. «Género». En Amorós, Celia (dira.). 10 palabras clave sobre Mujer. Estella-Pamplona: Editorial Verbo Divino, 2000 [1995], pp. 55-84.
  • Fraisse, Geneviève. «El concepto filosófico de género». En Tubert, Silvia (ed.). Del sexo al género. Madrid: Feminismos, Cátedra, 2003, pp. 39-46.
  • Fraisse, Geneviève. «Le Vocabulaire européen des philosophies». En Fraisse, Geneviève en colaboración con Christine Guedj. L’Europe des idées. París: L’Harmattan, 2008, pp. 53-55.
  • Fraisse, Geneviève. Les excès du genre. Concept, image, nudité. París: Lignes, 2014. Vers. cast. Los excesos del género. Concepto, imagen, desnudez. Trad. Antoni Domènech. Madrid: Feminismos, Cátedra, 2016.
  • Haraway, Donna J. «“Gender” for a Marxist Dictionary. The Sexual Politics of a Word». En Simians, Cyborgs and Women: the Reinvention of Nature. London: Free Association Books, 1991. (Trad. cast. en cap. 5 Ciencia, cyborgs y mujeres. La reinvención de la naturaleza. Traducción parcial del original inglés. Trad. Manuel Talens. Madrid: Feminismos, Cátedra, 1995, pp. 213-250).
  • Leonardi, Vanessa y Annarita Taronna. «Translators vs translatresses’ strategies: ethical and ideological challenges». MonTI, 2011, 3, pp. 377-402.
  • Macedo, Ana Gabriela y Ana Luísa Amaral (orgs.). Dicionário da crítica feminista. Porto: Edições Afrontamento, 2005.
  • Moya, Virgilio. La selva de la traducción. Teorías traductológicas contemporáneas. Madrid: Cátedra, 2004.
  • Ning, Wang y César Domínguez. «Comparative literature and translation. A cross-cultural and interdisciplinary perspective». En Gambier, Yves y Luc van Doorslaer (eds.). Border Crossings: Translation Studies and other disciplines. Ámsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2016, pp. 287-307.
  • Reimóndez, María. «The curious incident of feminist translation in Galicia: court cases, lies and gendern@tions». Galicia 21, 2009, Issue A, pp. 68-89.
  • Sau, Victoria. Diccionario ideológico feminista. Barcelona: Icaria, 1990.
  • Scott, Joan W. «Gender: A Useful Category of Historical Analysis». American Historical Review, 1986, 91, pp. 1053-1075. (Trad. cast. «El género: una categoría útil para el análisis histórico». En Nash, Mary y James S. Amelang [eds.]. Historia y género: las mujeres en la Europa moderna y contemporánea. Valencia: Alfons el Magnanim, 1990, pp. 23-56).
  • Tubert, Silvia (ed.). Del sexo al género. Los equívocos de un concepto. Madrid: Feminismos, Cátedra, 2003.
  • vv. aa. «Problemas de Género». Archipiélago. Cuadernos de Crítica de la Cultura, 1997, 30.