Verbos latinos preverbados de amplio espectro semánticoestudio sintáctico‑semántico de " praesto "

  1. Concepción Cabrillana 1
  1. 1 Univerwsidade de Santiago
Revista:
Verba: Anuario galego de filoloxia

ISSN: 0210-377X

Año de publicación: 2018

Volumen: 45

Páginas: 167-192

Tipo: Artículo

DOI: 10.15304/VERBA.45.3953 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Verba: Anuario galego de filoloxia

Resumen

Este trabajo tiene por objeto la identificación de los contenidos semánticos fundamentales  que alberga un verbo latino de amplia variación significativa —praesto— y el establecimiento y  caracterización de sus correspondientes estructuras de complementación. Para ello se lleva a cabo  (i) un examen detallado de las propuestas de los léxicos al uso y de lo que aportan los estudios  generales al respecto, y (ii) una indagación minuciosa sobre un corpus de textos significativo. Se  muestra que para conseguir el objetivo propuesto resulta relevante el establecimiento de ‘significados  marco’ y la búsqueda de distinciones en los rasgos léxicos de los elementos argumentales y en la  configuración de las estructuras sintácticas posibles. Se propone que parte de la motivación de la  variedad semántica del verbo reside en un origen etimológico no único.

Referencias bibliográficas

  • Álvarez H., O. (2009): «Acusativo», en J. M. Baños (coord.): Sintaxis del latín clásico. Madrid: Liceus, pp. 131-154.
  • Álvarez, C. & Iglesias, R. M.ª (1995 [2005]): Ovidio. Metamorfosis. Madrid: Cátedra.
  • Asensio, P. (2002): «Superare aliquem aliqua re. El comparativo de exceso en latín», en E. Espinilla & P. J. Quetglas & M. E. Torrego (eds.): La comparación en latín. Barcelona: Universitat de Barcelona-Universidad Autónoma de Madrid, pp. 11-37.
  • Baños, J. M. (2009): «Dativo», en J. M. Baños (coord.): Sintaxis del latín clásico. Madrid: Liceus, pp. 185-209.
  • Base de datos de ADESSE (Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español): <http://adesse.uvigo.es/> [última consulta: 02/2017].
  • Base de Datos REGLA (Rección y Complementación en Griego y en Latín): <http://www.uam.es/proyectosinv/regula/index.html> [última consulta: 02/2017].
  • Bassols de Climent, M. (1945): Sintaxis histórica de la lengua latina. I. Barcelona: Instituto Antonio de Nebrija.
  • Bravo, J. R. (1993-2005): Plauto. Comedias I-II. Madrid: Cátedra.
  • Cabrillana, C. (2010): «Praedicativum and Subject Complement», en P. Anreiter & M. Kienpointner (eds.): Latin Linguistics Today. Innsbruck: Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, pp. 233-245.
  • Cabrillana, C. (2011): «Gradualidad en los procesos de transitivación de compuestos preverbados latinos: ilustración sobre verbos en dē- y ex-», en M. J. García Blanco et alii. (eds.): Ἀντίδωρον. Homenaje a Juan José Moralejo. Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela, pp. 95-110.
  • Cabrillana, C. (2015): «Preverbation, Transitivity and Lexical-Semantic Associations in State Verbs: the Particular Case of ex(s)to», en G. Haverling (ed.): Latin Linguistics in the Early 21st Century. Uppsala: Uppsala Universitet, pp. 145-157.
  • Cabrillana, C. (2016): «Lexical domains in Latin predicative structures: ‘agentive’, fientive and stative types», en P. Pocetti (ed.): Latinitatis rationes. Descriptive and Historical Accounts for the Latin Language. Berlin/Boston: De Gruyter, pp. 312-331. https://doi.org/10.1515/9783110431896-022
  • Cabrillana, C. (2017): «Praedicativum and Subject Complement: a question revisited», comunicación presentada en el 19th International Colloquium on Latin Linguistics, Múnich, 2017.
  • Costas, L. (2004): «Causas de la no realización argumental», XIX Encuentro de la Asociación de jóvenes lingüistas, <http://adesse.uvigo.es/textos/LCC-ajl19.pdf> [última consulta: 02/2017].
  • De Vaan, M. (2008): Etymological dictionary of Latin and the other Italic languages. Leiden/Boston: Brill.
  • Devine, A. M. & Stephens, L. D. (2013): Semantics for Latin. Oxford: OUP.
  • Díaz de C., M. (2006): «Sintaxis y Semántica del dativo griego», <http://aprende.liceus.com/producto/sintaxis-semantica-del-dativo-griego-antiguo/> [última consulta: 09/2016].
  • Dik, S. C. (1989): The Theory of Functional Grammar. Part I: The structure of the clause. Dordrecht: Foris.
  • Ernout, A. & Meillet, A. (1932 [1985]): Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots. Paris: Klincksieck.
  • Ernout, A. & Thomas, F. (1953 [1989]): Syntaxe Latine. Paris: Klincksiek.
  • Forcellini, E. (1940): Totius Latinitatis Lexicon. Padova: Typis Aldianis.
  • Gaffiot, F. (1934 [1991]): Dictionnaire latin-français. Paris: Hachette.
  • García-Hernández, B. (1980): Semántica estructural y lexemática del verbo. Barcelona: Avesta.
  • García Velasco, D. & Portero, C. (2002): «Understood Objects in Functional Grammar», Working Papers on Functional Grammar 76, pp. 1-24.
  • Gildersleeve, B. L. & Lodge, G. (1895 [2000]): Latin Grammar. London: Macmillan.
  • Goldberg, A. E. (2004): «Pragmatics and Argument Structure», en L. Horn & G. Ward (eds.): The handbook of pragmatics. Oxford: Blackwell, pp. 427-441.
  • OLD: Glare, P. G. W. (ed.) (1982): Oxford Latin Dictionary. Oxford: Clarendon Press.
  • Halliday, M. A. K. (1985 [1994]): An Introduction to Functional Grammar. Bristol: Edward Arnold.
  • Holgado, A. (1988): De los trabajos del campo. Lucio Junio Moderato Columela. Madrid: Mapa.
  • Hopper, P. J. & Thompson, S. A. (1980): «Transitivity in Grammar and Discourse», Language 56,2, pp. 251-299. https://doi.org/10.1353/lan.1980.0017; https://doi.org/10.2307/413757.
  • Matthews, P. H. (1981): Syntax. Cambridge: CUP.
  • Moreno, R. (2010): Plinio el Joven. Panegírico de Trajano. Madrid: CSIC.
  • Pinkster, H. (2005): «The Language of Pliny the Elder», en T. Reinhardt, M. Lapidge & J. N. Adams (eds.): The Language of Latin Prose. Oxford: OUP, pp. 239-256. https://doi.org/10.5871/bacad/9780197263327.003.0011.
  • Pinkster, H. (2015): The Oxford Latin Syntax, I. The Simple Clause. Oxford: OUP. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199283613.001.0001.
  • Stassen, L. (1985): Comparison and Universal Grammar. Oxford: Blackwell.
  • Sznajder, L. (1998): «Verbes transitifs sans objet en latin», en B. García-Hernández (ed.): Estudios de Lingüística Latina II. Madrid: Ediciones Clásicas, pp. 791-808.
  • ThLL: Thesaurus Linguae Latinae (1904-). Lepzig: Teubner-De Gruyter.
  • Torrego, M. E. & Baños, J. M. & Cabrillana, C. & Méndez Dosuna, J. (2007): «Introducción», en M. E. Torrego & J. M. Baños & C. Cabrillana & J. Méndez Dosuna (eds.): Praedicatiua II: Esquemas de complementación verbal en griego antiguo y latín. Zaragoza: Universidad de Zaragoza, pp. 5-10.
  • Touratier, C. (1994): Syntaxe Latine. Louvain: Peeters.
  • Van Valin, R. D. & LaPolla, R. J. (1997): Syntax: structure, meaning and function, Cambridge: CUP. https://doi.org/10.1017/CBO9781139166799.