Un método de extracción de equivalentes de traducción a partir de un corpus comparable castellano-gallego

  1. Gamallo Otero, Pablo
  2. Pichel Campos, José Ramón
Revista:
Procesamiento del lenguaje natural

ISSN: 1135-5948

Ano de publicación: 2007

Número: 39

Páxinas: 241-248

Tipo: Artigo

Outras publicacións en: Procesamiento del lenguaje natural

Resumo

So far, research on extraction of word translations from comparable, non-parallel corpora has not been very popular. The main reason was the poor results when compared to those obtained from aligned parallel corpora. The method proposed in this paper, relying on seed contexts generated from external bilingual dictionaries, allows us to achieve results similar to those from parallel corpus. In this way, the huge amount of comparable corpora available via Web can be viewed as a never-ending source of lexicographic information. In this paper, we desbribe the experiments performed on a comparable, Spanish-Galician corpus.