Traducir literatura al gallego
- Gómez Pato, Rosa Marta 1
- Rojo Lemos, Patricia 2
-
1
Universidade de Santiago de Compostela
info
-
2
Universidad Complutense de Madrid
info
ISSN: 2386-8449
Año de publicación: 2023
Título del ejemplar: Número 10
Número: 10
Páginas: 61-72
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: Laocoonte : revista de estética y teoría de las artes
Resumen
Este estudio aborda cómo la traducción contribuye a enriquecer, validar y consolidar las comunidades lingüísticas. En el caso de la traducción literaria al gallego, lengua minoritaria y minorizada, esta supone la posibilidad de enfrentarse al desequilibrio con el sistema hegemónico compite en recursos con el sistema de la comunidad lingüística en gallego. La traductora Rosa Marta Gómez Pato es responsable de haber traducido obras de diversos géneros y para distintos públicos al gallego.