¿Cómo aprender a leer en una sociedad inclusiva? Contextos internacional y nacional

  1. Rosales López, Carlos 1
  1. 1 Universidade de Santiago de Compostela
    info

    Universidade de Santiago de Compostela

    Santiago de Compostela, España

    ROR https://ror.org/030eybx10

Journal:
Tendencias pedagógicas

ISSN: 1133-2654

Year of publication: 2020

Issue: 36

Type: Article

More publications in: Tendencias pedagógicas

Abstract

Nowadays and at a universal level, there are many people who cannot access learning to read or who, if they do, must learn to read in a language different from their own. This work aims to analyze the characteristics that should be presented in the teaching and learning of reading in an inclusive society. Six questions are raised in this regard and possible answers are outlined. International references are used to answer the first question. In the following ones, reference is made to research and data predominantly centered in our country. Important documents of international organizations such as the UN and UNESCO have been used to create this paper, as well as legal and administrative documents. From an empirical dimension, naturalistic observation and autobiographical narrative have been used, as well as semi-structured interviews and tools for the analysis of book reading. These techniques and instruments have been used by teachers in training for the Primary Education Degree during several courses, especially 2017-2018 in practicum periods and interactive lessons. The results emphasize the need to extend learning in the mother tongue, to encourage a plural learning in terms of supports and contexts, to intensify and diversify the activities of promotion and animation to reading, to adapt the characteristics of books and encourage reading habits, and to take care of reading activities in the classroom.

Bibliographic References

  • Arnaiz, P., & Guirao, J. M. (2015). La educación intercultural en una escuela inclusiva. Vías para reorientar el camino. En A. Escarbajal (Ed.) Comunidades interculturales y democráticas. Madrid: Nar-cea.
  • Banks, J. A. (2015). Emigración global, diversidad y educación para la ciudadanía. In A. Escarbajal, Comunidades interculturales y democráticas. Madrid: Narcea.
  • Casanova, A. (2016). Educación inclusiva: un modelo de futuro. Madrid: Wolters Kluwer.
  • Comisión Europea (1996). Libro Blanco sobre la Educación y la Formación. Enseñar y aprender. Hacia la Sociedad del Conocimiento. Luxemburgo: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas.
  • Delors, J. (1996). La educación encierra un tesoro. Madrid: Santillana/UNESCO.
  • Fernández, J. M. (2009). Un currículo para la diversidad. Madrid: Síntesis.
  • García-Rodicio, H., Melero, M. A., & Izquierdo, M. B. (2017). Una comparación de lectura en voz alta, lectura silenciosa y lectura de seguimiento, ¿Cuál es mejor para la comprensión? Infancia y aprendizaje, 41(1), pp. 138-164. doi: 10.1080/02103702.2017.1364038
  • Gerbardt, H. P. (1994). Paulo Freire. Perspectivas UNESCO XXIII, 4, pp. 3-4. doi: 10.1007/BF02195128
  • Levattro, V. (2017). Encuentros entre lectura en papel y lectura digital: Hacia una gramática de lec-tura en entornos virtuales. Foro de Educación, 15, 23, pp. 85-100. doi: 10.14516/fde.555
  • Ley 10/2007 de 22 de junio de la lectura, del libro y de las bibliotecas. BOE 150, de 23 de junio.
  • MECD (2010). Panorámica de la Edición Española del Libro. Madrid: Secretaría General Técnica. Cen-tro de Publicaciones. Ministerio de Cultura.
  • MECD (2017). Plan de Fomento de la Lectura 2017-2020. Recuperado de https://fomentodelalectura.culturaydeporte.gob.es/el-plan.html
  • Martín, R. A. (2015). Recursos didácticos en lengua y literatura. Madrid: Síntesis.
  • Rodari, G. (2002). Gramática de la fantasía. Barcelona: Planeta.
  • Rosales C. (2001). Plurilingüismo y educación. Innovación educativa, 11, pp. 11-24.
  • Rosales, C. (2005). Temas para la reflexión y la investigación didáctica. Santiago: Tórculo.
  • Rosales, C. (2015). Los temas transversales en el aula. Santiago: Andavira.
  • Rosales, C. (2017). Alumnos, maestros, colegios e incidentes. Santiago: Andavira.
  • ONU (2007). Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Aprobada por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007. Recuperado de https://www.un.org/esa/socdev/unpfii/documents/DRIPS_es.pdf
  • ONU (2014). Documento Final de la Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas, aprobada por la Asamblea General el 22 de septiembre de 2014. Recuperado de https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/BDL/2015/9817.pdf
  • UNESCO (2000). Marco de acción de Dakar: Educación para todos. Recuperado de https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000121147_spa
  • UNESCO (2015). Liderar la agenda mundial. Educación 2030. Recuperado de https://es.unesco.org/themes/liderar-agenda-mundial- educación-2030
  • UNESCO (2019a). Presentación del Año Internacional de las Lenguas Indígenas. Recuperado de https://es.unesco.org/news/presentacion-del-ano-internacional-lenguas-indigenas-2019
  • UNESCO/OREALC (2019). Conocimientos indígenas y políticas educativas en América latina. Hacia un diálogo de saberes. Segundo Informe. Santiago de Chile: UNESCO/OREALC/ME.
  • Unión Europea (2017). Dictamen del Comité Económico y Social Europeo sobre «Una educación de alta calidad para todos». Diario de la Unión Europea, 31-V-2017. Recuperado de https://eu.vlex.com/source/doue-23/issue/2017/
  • Zeichner, K. M. (2010). La formación del profesorado y la lucha por la justicia social. Madrid: Morata.