Estrategias imitativas en las Églogas pastoriles de Pedro de Padillala huella de Ovidio

  1. Pérez-Abadín Barro, Soledad
Revista:
Revista de literatura

ISSN: 0034-849X

Ano de publicación: 2017

Tomo: 79

Número: 158

Páxinas: 391-415

Tipo: Artigo

DOI: 10.3989/REVLITERATURA.2017.02.014 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso aberto editor

Outras publicacións en: Revista de literatura

Resumo

Pedro de Padilla’s Églogas pastoriles, bucolic book of virgilian extraction, diversify its configuration through the exercise of an eclectic imitatio, that canalizes the adoption of models foreign to pastoral tradition, amongst them Ovid, Boccaccio, Petrach, Sannazaro, Garcilaso and Fray Luis de León, incorporated with various imitative tactics. This paper shows the presence of two Ovid’s works, Remedia amoris and Fable of Narcissus (Metamorphoses, III, ls. 339-510), examples of heuristic imitatio, that allows to adapt the source to pastoral background, without disfiguring it. The Remedia amoris are object of a selective treatment, to be added as a marginal element to Silvano’ story. The Fable of Narcissus develops the ovidian myth, intermediated by the Alamanni’s Italian version, that also heads the Hernando de Acuña and Gregorio Silvestre’s recreations.

Referencias bibliográficas

  • Acuña, Hernando de (1982). Varias poesías. Luis F. Díaz Larios (ed.). Madrid: Cátedra.
  • Alamanni, Luigi (1797). «Favola di Narciso», en Poemetti Italiani, II. Torino: Società Letteraria di Torino / Michel-Angelo Morano, pp. 1-26.
  • Bembo, Pietro (1932). Gli Asolani. Carlo Dionisotti-Casalone (ed.). Torino: Unione Tipografica / Editrice Torinese.
  • Blecua, Alberto (1979). «Gregorio Silvestre y la poesía italiana», en Francisco Ramos Ortega (coord.), Doce consideraciones sobre el mundo hispano-italiano en tiempos de Alfonso y Juan de Valdés. Roma: Instituto Español de Lengua y Literatura de Roma, pp. 155-173.
  • Brocense (1972). «Comentarios de Francisco Sánchez de las Brozas (1574)», en Antonio Gallego Morell (ed.), Garcilaso de la Vega y sus comentaristas. Madrid: Gredos, pp. 263-303.
  • Cabello Porras, Gregorio (1995). Ensayos sobre tradición clásica y petrarquismo en el Siglo de Oro. Almería: Universidad de Almería.
  • Cabello Porras, Gregorio (2004). Barroco y Cancionero. El Desengaño de amor en rimas de Pedro Soto de Rojas. Almería/Málaga: Universidad de Almería/Universidad de Málaga.
  • Castiglione, Baltasar de (1942). El Cortesano. Juan Boscán (trad.). Madrid: CSIC. 1.ª ed. de 1534.
  • Cave, Terence (1979). The Cornucopian Text. Problems of Writing in the French Renaissance. Oxford: Clarendon Press. PMCid:PMC1597901
  • Cossío, José María de (1998). Fábulas mitológicas en España. Madrid: Istmo. 1.ª ed. de 1952.
  • Cristóbal, Vicente (2002). «Las églogas de Virgilio como modelo de un género», en Begoña López Bueno (ed.), La égloga. Sevilla: Universidad de Sevilla, pp. 23-56.
  • Ficino, Marsilio (1986). De Amore. Comentario a «El Banquete» de Platón. Rocío de la Villa Ardura (ed.). Madrid: Tecnos. 1.ª ed. italiana de 1547.
  • Garcilaso de la Vega (1972). Poesías castellanas completas. Elias L. Rivers (ed.). Madrid: Castalia.
  • Greene, Thomas M. (1982). The Light in Troy. Imitation and Discovery in Renaissance Poetry. New Haven and London: Yale University Press.
  • Homero (1982), Odisea. Manuel Fernández-Galiano (intr.); José Manuel Pabón (trad.). Madrid: Gredos.
  • Lázaro Carreter, Fernando (1981). «Imitación compuesta y diseño retórico en la Oda a Juan de Grial», en Víctor García de la Concha (ed.), Academia Literaria Renacentista. I. Fray Luis de León. Salamanca: Universidad de Salamanca, pp. 193-222.
  • Lida de Malkiel, María Rosa (1975). La tradición clásica en España. Barcelona: Ariel. 1.ª ed. de 1939.
  • Lucrecio (1997). De la realidad (De rerum natura). Agustín García Calvo (ed.). Zamora: Editorial Lucina.
  • Muñiz Muñiz, M. de las Nieves (2003). «Sobre la traducción española del Filocolo de Boccaccio (Sevilla 1541) y sobre las Treize elegantes demandes d’amours», Criticón. 87-88-89, pp. 537-551.
  • Ovidio (1964). Metamorfosis. Antonio Ruiz de Elvira (ed.). Barcelona: Alma Mater, vol. I (l. I-V).
  • Ovidio (1994). Amores. Medicamina faciei femineae. Ars amatoria. Remedia amoris. E. J. Kenney (ed.). Oxonii: E Typographeo Clarendoniano.
  • Ovidio (1995). Amores, Arte de amar, Sobre la cosmética del rostro femenino, Remedios contra el amor. Vicente Cristóbal López (ed.). Madrid: Gredos.
  • Padilla, Pedro de (1582). Églogas pastoriles de Pedro de Padilla y juntamente con ellas algunos sonetos del mismo autor. Sevilla: Andrea Pescioni.
  • Padilla, Pedro de (2010). Églogas pastoriles y juntamente con ellas algunos sonetos del mismo autor. José J. Labrador Herraiz y Ralph A. Di Franco (ed.); Aurelio Valladares (pról.). México: Frente de Afirmación Hispanista.
  • Padilla, Pedro de (2011). Poesías inéditas de Pedro de Padilla y versos de otros ingenios del s. XVI (Ms. B90-V1-08 de la Biblioteca Bartolomé March). Labrador Herraiz, José J. y Ralph A. Di Franco (ed.). México: Frente de Afirmación Hispanista.
  • Peña, Margarita (ed.) (2003). Flores de baria poesía. Cancionero novohispano del siglo XVI. México: Fondo de Cultura Económica.
  • Pérez-Abadín Barro, Soledad (2012). La configuración de un poemario bucólico: Églogas pastoriles de Pedro de Padilla. México: Frente de Afirmación Hispanista.
  • Pérez-Abadín Barro, Soledad (2017). «Pedro de Padilla, imitador de Boccaccio: Filocolo y De mulieribus claris en las Églogas pastoriles», Nueva Revista de Filología Hispánica. 65, 1, pp. 59-99.
  • Petrarca, Francesco (1989). Cancionero. Jacobo Cortines (ed.), Madrid: Cátedra, 2 vols.
  • Rubio Árquez, Marcial (2011). «Hernando de Acuña, traductor», en Gregorio Cabello Porras y Soledad Pérez-Abadín Barro (ed.), Huir procuro el encarecimiento: la poesía de Hernando de Acuña. Santiago de Compostela: USC Editora-Académica, pp. 277-317.
  • Ruiz Esteban, Yolanda (1990). El mito de Narciso en la literatura española [tesis doctoral]. Madrid: Universidad Complutense.
  • Silvestre, Gregorio (1582). Obras. Pedro de Cáceres y Espinosa (ed.). Granada: Fernando de Aguilar.
  • Silvestre, Gregorio (1938). Poesías. Antonio Marín Ocete (ed.). Granada: Publicaciones de la Facultad de Letras.
  • Virgilio (1990). Bucólicas, Geórgicas, Apéndice Virgiliano. J. L. Vidal, Tomás de la A. Recio García, Arturo Soler Ruiz (ed.). Madrid: Gredos.
  • Virgilio (1996). Bucólicas. Vicente Cristóbal (ed.). Madrid: Cátedra.
  • Virgilio (2008). Eneida. José Luis Vidal (ed.). Madrid: Gredos-Círculo de Lectores.