El mito inagotable. Estudio de las reescrituras del mito de Sigfrido a lo largo de trece siglos

  1. Victor Millet Schröder 1
  1. 1 Universidade de Santiago de Compostela
    info

    Universidade de Santiago de Compostela

    Santiago de Compostela, España

    ROR https://ror.org/030eybx10

Revista:
Cuadernos del CEMYR

ISSN: 1135-125X

Ano de publicación: 2020

Número: 28

Páxinas: 49-68

Tipo: Artigo

DOI: 10.25145/J.CEMYR.2020.28.03 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openRIULL editor

Outras publicacións en: Cuadernos del CEMYR

Resumo

Este trabajo analiza todas las principales manifestaciones del mito de Sigfrido, desde las más tempranas de época anglosajona, pasando por los grandes textos de la alta Edad Media, hasta su utilización moderna por el nacionalismo del s. xix. El repaso permite no sólo comprobar la lógica de adaptación según la intención de cada uno de los textos, sino también realizar una historia de utilización de la leyenda en la que se descubre, por un lado, la constante ideológica en la apropiación del relato y, por el otro, cómo la leyenda de Sigfrido es el último superviviente de un tipo de relato heroico, el del héroe-rey, que empieza a ser reemplazado ya en la literatura de la alta Edad Media.

Referencias bibliográficas

  • H. Blumenberg, Arbeit am Mythos. Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1979.
  • M. Fuhrmann (ed.), Terror und Spiel. Probleme der Mythenrezeption. München, Fink, 1971.
  • P. Tepe (ed.), Mythos & Literatur. Aufbau einer literaturwissenschaftlichen Mythosforschung. Würzburg, Königshausen & Neumann, 2001.
  • K. von See, «Germanische Heldensage. Ein Forschungsbericht». Göttingische Gelehrte Anzeigen, vol. 218 (1966), pp. 52-98 (reimpreso en K. von See, Edda, Saga, Skaldendichtung. Aufsätze zur skandinavischen Literatur des Mittelalters. Heidelberg, Winter, 1981, pp. 107-153)
  • K. von See, Germanische Heldensage. Stoffe–Probleme–Methoden. Wiesbaden, Athenaion, 1981.
  • H. Schneider, Germanische Heldensage. I: Deutsche Heldensage. Berlín, de Gruyter 1962.
  • E. Ploss, Siegfried–Sigurd, der Drachenkämpfer. Untersuchungen zur germanisch-deutschen Heldensage. Colonia / Graz, Böhlau, 1966.
  • V. Millet, Germanische Heldendichtung im Mittelalter. Eine Einführung. Berlín / Nueva York, de Gruyter, 2008.
  • E.W. Förstemann, Altdeutsches Namenbuch, vol. 1: Personennamen. Ed. rev. Hildesheim, Olms 1966.
  • L. Röhrich, «Drache, Drachenkampf, Drachentöter», en K. Ranke et al. (eds.), Enzyklopädie des Märchens, Berlín, de Gruyter, 1981, vol. iii, cols. 787–820.
  • Gottfried von Straßburg: Tristan und Isolde, ed. de W. Haug y M. G. Scholz. Frankfurt am Main, Insel, 2011.
  • R. Thurneysen, Die irische Helden- und Königsage bis zum siebzehnten Jahrhundert. Halle, Niemeyer, 1921.
  • H. Sahm, W. Heizmann y V. Millet (eds.), Gold in der europäischen Heldensage. Berlín, de Gruyter, 2019.
  • A. Cowell, The Medieval Warrior Aristocracy. Gifts, Violence, Performance and the Sacred. Woodbridge, Boydell & Brewer, 2007.
  • Beowulf. An edition with relevant shorter texts, ed. de B. Mitchell y F.C. Robinson. Oxford, Blackwell, 1998.
  • R.E. Bjork y J.D. Niles (eds.), A Beowulf Handbook. Lincoln, University of Nebraska Press, 1997.
  • R.J. Staver (ed.), A companion to Beowulf. Westport, Greenwood, 2005.
  • A. Orchard (ed.), A critical companion to Beowulf. Cambridge, Brewer, 2003.
  • Das Nibelungenlied. Nach der Handschrift 857 der Stiftsbibliothek St. Gallen, ed. de J. Heinzle. Frankfurt am Main, Deutscher Klassiker Verlag, 2013.
  • E. Lorenzo Criado, Cantar de los Nibelungos. Madrid, Cátedra, 2004.
  • W. McConnell (ed.), A companion to the Nibelungenlied. Columbia, Camden House, 1998.
  • J.-D. Müller, Das Nibelungenlied. Berlín, Schmidt, 2015.
  • The poetic Edda. 1: Heroic poems, ed. de U. Dronke. Oxford, Clarendon Press, 1969.
  • L. Lerate (ed.), Edda Mayor. Poesía nórdica, siglos ix-xiii. Madrid, Alianza, 1986.
  • K. vonSee et al. (eds.), Kommentar zu den Liedern der Edda. Heidelberg, Winter, 1997-2009.
  • P. Pulsiano y K. Wolf (eds.), Medieval Scandinavia: An Encyclopedia. Nueva York, Garland, 1993
  • R. Simek y H. Pálsson (eds.), Lexikon der altnordischen Literatur. Stuttgart, Klett, 1987.
  • C.J. Clover y J. Lindow (eds.), Old Norse-Icelandic Literature. A Critical Guide. Ithaca, Cornell, 1985.
  • R. McTurk (ed.), A companion to Old Norse-Icelandic literature and culture. Malden, Blackwell, 2005.
  • K. von See, Europa und der Norden im Mittelalter. Heidelberg, Winter, 1999.
  • K. Düwel, «Zur Ikonographie und Ikonologie der Sigurddarstellungen», en H. Roth (ed.), Zum Problem der Deutung frühmittelalterlicher Bildinhalte, Sigmaringen, Thorbecke, 1986.
  • M. Blindheim y A. Holtsmark, «Sigurds-Saga in der mittelalterlichen Bildkunst», en E. Vanbank (ed.), Nibelungenlied. Ausstellung zur Erinnerung an die Auffindung der Handschrift A des Nibelungenliedes im Jahre 1779 im Palast zu Hohenems, Bregenz, Vorarlberger Landesmuseum, 1979.
  • S. Margeson, «Saga-Geschichten auf Stabkirchenportalen», en C. Ahrens (ed.), Frühe Holzkirchen im nördlichen Europa. Ausstellung des Helms-Museums, Hamburgo, Helms-Museum, 1981/82.
  • E. Bergendahl Hohler, Norwegian Stave Church Sculpture. 2 vols. Oslo, Scandinavian University Press, 1999.
  • O. Gschwantler, «Christus, Thor und die Midgardschlange», en Festschrift für Otto Höfler zum 65. Geburtstag, Viena, Notring, 1968.
  • W. Haug, «Szenarien des heroischen Untergangs», en A. Ebenbauer y J. Keller (eds.), 8. Pöchlarner Heldenliedgespräch. Das Nibelungenlied und die Europäische Heldendichtung, Viena, Fassbaender, 2006.
  • W. Haug, «Andreas Heuslers Heldensagenmodell: Prämissen, Kritik und Gegenentwurf». Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur, vol. 104 (1975).
  • P. Strohschneider, «Einfache Regeln–komplexe Strukturen. Ein strukturanalytisches Experiment zum Nibelungenlied», en W. Harms y J.-D. Müller (eds.), Mediävistische Komparatistik. Festschrift für Franz Josef Worstbrock zum 60. Geburtstag, Stuttgart, Hirzel, 1997.
  • Völsunga saga og Ragnars saga loðbrókar, ed. de Ö. Thorsson. Reykjavík, Mál og menning, 1985.
  • J.E. Díaz Vera (ed.), Saga de los Volsungos. Madrid, Gredos, 1998
  • S. Ibañez (ed.), Saga de Ragnar Calzas Peludas. Saxo Gramático: Regnero. Valencia, Tilde, 1998.
  • K. von See, «Die kulturideologische Stellung der Völsunga saga ok Ragnars saga», en H. Uecker (ed.), Studien zum Altgermanischen. Festschrift für Heinrich Beck, Berlín, de Gruyter, 1994, pp. 584-600.
  • Fornaldar sǫgur Norðurlanda, ed. de G. Jónsson. Reykjavík, Islendingasagnaútgáfan, 1959, vol. i, pp. 305-335.
  • H. Kuhn, «Tristan, Nibelungenlied, Artusstruktur», en Sitzungsberichte der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, philos.-hist. Kl., 1973/5. Múnich, Akademie, 1973 (=Colloquio italo-germanico sul tema: I Nibelunghi, Roma, Accademia Nazionale dei Lincei, 1974.
  • J.-D. Müller, Spielregeln für den Untergang. Die Welt des Nibelungenliedes. Tübingen, Niemeyer, 1998.
  • O. Ehrismann, Nibelungenlied. Epoche–Werk–Wirkung. München, Beck, 1987. H. Bekker, The Nibelungenlied. A literary analysis. Toronto, University of Toronto Press, 1971.
  • L. Voetz, «Die NibelungenliedHandschriften des 15. und 16. Jahrhunderts im Überblick», en J. Heinzle y U. Obhof (eds.), Die Nibelungen. Sage–Epos–Mythos, Wiesbaden, Reichert, 2003.
  • V. Mertens, «Nibelungische Metamorphosen. Zum Nibelungenlied im Spätmittelalter», en D. Buschinger y J.-F. Candoni (eds.), Les Nibelungen. Actes du Colloque du Centre d’Études Médiévales de l’Université de Picardie-Jules Verne, Amiens (12 et 13 Janvier 2001), Amiens, Université, 2001.
  • Das Nibelungenlied. Paralleldruck der Handschriften A, B und C nebst Lesarten der übrigen Handschriften, ed. de M. Batts, Tübingen, Niemeyer, 1971.
  • Eine spätmittelalterliche Fassung des Nibelungenliedes. Die Handschrift 4257 der Hessischen Landes- und Hochschulbibliothek Darmstadt, ed. de P. Göhler, Viena, Fassbaender, 1999.
  • Das Nibelungenlied nach der Handschrift n, ed. de J. Vordestemann, Tübingen, Niemeyer, 2000.
  • E.R. Haymes, «Die Nibelungen im Spätmittelalter. Die Handschrift n und ihre Umgebung», en Vom Mittelalter zur Neuzeit. Festschrift für Horst Brunner, Wiesbaden, Reichert, 2000,
  • J. Heinzle, «Wiedererzählen in der Heldendichtung. Zur Fassung n des ‘Nibelungenliedes’», en J. Bumke y U. Peters (eds.), Retextualisierung in der mittelalterlichen Literatur, Berlín, Schmid, 2005.
  • H. de Boor, «Die Bearbeitung m des Nibelungenliedes», en Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, vol. 81 (1959).
  • Das Lied vom Hürnen Seyfrid. Critical edition with introduction and notes, ed. de K.C. King. Manchester, University Press, 1958.
  • K.C. King, «Siegfried’s Fight with the Dragon in the Edda and the Hürnen Seyfrid», en K.C. King, Selected Essays on Medieval German Literature, Londres, Institute of Germanic Studies, 1975.
  • R. Breyer, «Der hürnen Seyfrid. Die Form des Inhalts», en K. Zatloukal (ed.), 3. Pöchlarner Heldenliedgespräch. Die Rezeption des Nibelungenliedes, Viena, Fassbaender, 1995.
  • Das Recken spil, en Sterzinger Spiele. Die weltlichen Spiele des Sterzinger Spielarchivs nach den Originalhandschriften (1510-1535) von Vigil Raber und nach der Ausgabe Oswald Zingerles (1886), ed. de W.M. Bauer. Viena, Österreichischer Bundesverlag, 1982.
  • J. Heinzle y A. Waldschmidt (eds.), Die Nibelungen. Ein deutscher Wahn, ein deutscher Alptraum. Studien und Dokumente zur Rezeption des Nibelungenstoffs im 19. und 20. Jahrhundert. Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1991.
  • J. Heinzle, Die Nibelungen. Sage–Epos–Mythos. Wiesbaden, Reichert, 2004.
  • K. von See, Deutsche Germanen-Ideologie. Vom Humanismus bis zur Gegenwart. Frankfurt, Athenäum, 1970.
  • H. Brackert, «Nibelungenlied und Nationalgedanke. Zur Geschichte einer deutschen Ideologie», en U. Hennig y H. Kolb (eds.), Mediaevalia litteraria. Festschrift für Helmut de Boor zum 80. Geburtstag, Múnich, Beck, 1970
  • J.J. Winckelmann, Gedanken über die Nachahmung der griechischen Werke in der Malerey und Bildhauerkunst. Dresden, Walther, 1756.
  • P. Wapnewski, Der Ring des Nibelungen. Richard Wagners Weltendrama. Múnich, Piper, 1998.
  • V. Mertens, «Das Nibelungenlied, Richard Wagner und kein Ende», en Heinzle / Klein / Obhof (nota 28), pp. 459-496. 33 G. Mahal (ed.), Lyrik der Gründerzeit. Tübingen, Niemeyer, 2015
  • H. Münkler y W. Storch, Siegfrieden. Politik mit einem deutschen Mythos. Berlín, Rotbuch, 1988.
  • V. Millet, «¿Por qué los Nibelungos, señor Fritz Lang?», en J. Ll. Martos y M. García Sempere (eds.), L’Edat Mitjana en el cinema i en la novel·la històrica, Alicante, Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, 2009.
  • H.B. Heller, «‘Nur dann überzeugend und eindringlich, wenn es sich mit dem Wesen der Zeit deckt’. Fritz Langs Nibelungen-Film als Zeitbild», en Heinzle / Klein / Obhof (cit. nota 28),
  • Ch. Kiening y C. Herberichs, «Fritz Lang: Die Nibelungen (1924)», en C. Kiening y H. Adolf (eds.), Mittelalter im Film, Berlín, de Gruyter, 2003.
  • K. Koinegg, Der Schatz der Nibelungen: Hörspiel über Siegfried, dem Drachentöter. Dortmund, Igel Records, 1998.
  • K. Reichert, Siegfried–Die wahre Kunde vom Drachentöter. Königswinter, New School, 2005.