Manifestaciones de la afasia en gallegodatos preliminares de pacientes bilingües gallego-castellano

  1. Juncos Rabadán, Onésimo
  2. Pereiro Rozas, Arturo X.
  3. Souto González, Marta
Revista:
Revista de logopedia, foniatría y audiología

ISSN: 0214-4603

Ano de publicación: 2009

Volume: 29

Número: 1

Páxinas: 21-29

Tipo: Artigo

DOI: 10.1016/S0214-4603(09)70140-8 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Outras publicacións en: Revista de logopedia, foniatría y audiología

Referencias bibliográficas

  • Álvarez, R., Regueira, X. L. y Monteagudo, H. (1989). Gramática Galega. Vigo: Galaxia.
  • Bates, E. y Goodman, J. C. (1997). On the inseparability of grammar and the lexicon. Evidence from acquisition, aphasia and real-time processing. Language and Cognitive Processes, 12, 507-84.
  • Bates, E. y Wulfeck, B. (1989). Comparative aphasiology: A cross-linguistic approach to language breakdown. Aphasiology, 3, 111-142, 161-8.
  • Bates, E., Wulfeck, B. y MacWhinney, B. (1991). Crosslinguistic research in aphasia: An overview. Brain and Language, 41, 123-48.
  • Elias, J. (1990). Bilingual Aphasia Test (Spanish version). Hillsdale, NJ: LEA.
  • García-Caballero, A., García-Lado, I., González-Hermida, J. Area, A., Recimil, M. J., Juncos-Rabadán, O., et al. (2007). Paradoxical recovery in a bilingual patient with aphasia after right capsuloputaminal infarction. Journal of Neurology, Neurosurgery and Psychiatry, 78, 89-91.
  • Gavarró, A. y Martínez-Ferreiro, S. (2007). Tense and agreement impairment in Ibero-Romance. Journal of Pycholinguistic Research, 36, 25-46.
  • González, M., Juncos, O., Pellitero, L., Puente, H., Rodríguez, X., SanJosé, N. y Valladares, X. (1990). Bilingual Aphasia Test (Galician version). Hillsdale, NJ: LEA.
  • Greenberg, J. (1966). Universals of language. Cambridge, Mass.: MIT Press.
  • Grodzinsky, Y. (1984). The syntactic characterization of agrammatism. Cognition, 16, 99-120.
  • Grodzinsky, Y. (1990). Theoretical perspectives on language deficits. Cambridge. MIT Press.
  • Juncos-Rabadán, O. (1990). Uso de enunciados negativos en sujetos con lesiones cerebrales temporales izquierdas y derechas. Revista de Logopedia, Foniatría y Fonoaudiología, 10, 4, 202-6.
  • Juncos-Rabadán, O. (1992a). The processing of negative sentences in fluent aphasics: Semantic and pragmatic aspects. Brain and Language, 43, 96-106.
  • Juncos-Rabadán, O. (1992b). Comprensión de oraciones negativas en afásicos fluentes. Factores sintácticos y pragmáticos. Revista de Psicología General y Aplicada, 45, 309-314.
  • Juncos-Rabadán, O., Pereiro, A. X. y Rodríguez, M. J. (2002). Treatment of aphasia in bilingual subjects. In F. Fabbro (Ed.). Advances in the neurolinguistics of bilingualism (pp. 275-298). Udine, Italy: Forum.
  • Juncos-Rabadán, O., Pereiro, A.X. y Souto, M. (2001). Comprensión de pronombres personales átonos en afásicos agramáticos de lengua gallega. En M. González y M. Souto (Eds.). Cuestiones conceptuales y metodológicas de la lingüística (pp. 124-133). Lugo: Universidad de Santiago de Compostela.
  • Kayne, R. (1991). Romance clitics, verb movement and PRO. Linguistic Inquiry 22, 647-86.
  • Kean, M.L. (1979). Agrammatism. A phonological deficit? Cognition, 7, 69-83.
  • MacSwan, J. (1999). A minimalist approach to intrasentential code switching. New York: Garland.
  • Obler, L.K., Harris, K., Meth, M., Centeno, J. y Mathews, P. (1999). The phonology-morphosyntax interface: affixed words in Agrammatism. Brain and Language, 68, 233-40.
  • Paradis, M (1987). The Assessment of Bilingual Aphasia. Hillsdale, NJ: LEA.
  • Paradis, M (1993). Foundations of Aphasia Rehabilitation. New York: Pergamon Press.
  • Paradis, M (1998). Acquired aphasia in bilingual speakers. In M. T. Sarno (Ed.), Acquired Aphasia (3rd ed.) (pp. 531-549). San Diego, CA: Academic Press.
  • Reznik, M., Dubrovsky, S. y Maldonado, S. (1995). Agrammatism in Spanish: A case study. Brain and Language, 51, 355-68.
  • Río, D. y López-Higes, R. (2003). La especificidad del área de Broca en la comprensión de oraciones. Revista de Logopedía, Foniatría y Audiología, 23, 154-63.
  • Rossi, E., y Bastiaanse, R. (2005). Clitic production in Italian agrammatism. Brain and Language, 95, 159-160.
  • Sportiche, D. (1995). Clitic constructions. In J. Rooryck and L. Zaring (Eds.), Phrase Structure and the Lexicon. Bloomington, IN: IULC Press.
  • Vilariño, I., Prieto, J. M., Robles, A., Lema, M., y Noya, M. (1997). Un estudio sobre pacientes bilingües gallego-castellano. Revista de Neurología, 25, 1165-767.
  • Zagona, K. (1988). Verb phrase syntax: A parametric study of English and Spanish. Dordrecht: Kluwer.
  • Zurif, E., Swinney, D., Prather, P., Solomon, J., y Bushell, C. (1993). An on-line analysis of syntactic processing in Broca's and Wernicke's aphasia. Brain and Language, 15, 443-64.