Language transfer in interlanguage with special reference to adverbial placement

  1. ALONSO ALONSO M. ROSA
Dirixida por:
  1. Teresa Fanego Director
  2. Ignacio M. Palacios Martínez Director

Universidade de defensa: Universidade de Santiago de Compostela

Ano de defensa: 2000

Tribunal:
  1. Enrique Alcaraz Varó Presidente/a
  2. José Luis Chamosa Secretario/a
  3. Francisco Garrudo Carabias Vogal
  4. Juan Carlos Acuña Fariña Vogal
Departamento:
  1. Departamento de Filoloxía Inglesa e Alemá

Tipo: Tese

Teseo: 75350 DIALNET

Resumo

La tesis consta de tres capítulos teóricos en los que se analiza la transferencia linguística; en primer lugar se presta atención a sus manifestaciones y los impedimentos a los que se enfrenta, posteriormente se ofrece una revisión de la bibliografía en la que se observa la evolución de este fenómeno linguístico, desde la hipótesis del análisis contrastivo hasta la hipótesis de la interlengua; en tercer lugar, se ofrece una visión panorámica de las corrientes actuales de investigación sobre este fenómeno. Finalmente, se presta atención a la relación entre la transferencia y la posición adverbial. La parte empírica del estudio se divide en cinco estudios: preliminar, piloto, longitudinal, transversal y diario, realizados entre 127 sujetos. Los resultados obtenidos permiten clarificar la posición adverbial en la interlengua, así como la relación entre la transferencia y el nivel linguístico, la gramática universal y los principios de la interlengua.